2019/10/18(金)18:30開演・10/19(土)13:30開演
上智大学内講堂にて毎年恒例のフラメンコサークルの秋の公演を開催いたします。
チケット代はお一人1,000円です。
89席をご用意しておりますが、土曜日は、満席が予想されますので、お早めにお申し込みください。
qpsakae@gmail.com
メールにてお名前、電話番号、日にち、枚数をお書きの上お申し込みください。
1. Garrotin ガロティン
口説き歌の1つといわれており、リズミカルかつ情熱的で、女性的な一曲です。
村中 初音、森 由佳、リボー 偉芙生ロマーヌ(3 年生)
2. Tanguillos de Cádiz カディスのタンギージョ
カディスのカーニバルで歌われる、明るくユーモラスな歌詞とテンポの速いリズムの曲です。
スペイン語で’’コルドベス’’と呼ばれる帽子を使って華やかに踊ります。
椎葉美祐紀(4年生)、村中 初音、森 由佳、リボー 偉芙生ロマーヌ、若林 路佳(3 年生) 、新井 梨予(2年生)
3. Sevillanas セビジャーナス
アンダルシア地方の首都セビージャの春祭りに欠かせない陽気な踊りです。
恋に例えられることも多く、4番構成で、出会い/誘惑/喧嘩/仲直りを表現しています。
平野 朝陽(3年生)、 岩川 葵宥、新納 莉子、堀井 千晶(1 年生)
4. Solo de Música
音楽ソロ 中川 浩之(ギター)
5. El Baile de Luis Alonso エル・バイレ・デ・ルイス・アロンソ
この曲はスペイン古典舞踊(バイレ・クラシコ・エスパニョール)の中の1つです。
村中 初音、リボー 偉芙生ロマーヌ(3 年生)
榎本 遥菜 (土曜日のみ)
神山 友美、工藤 明佳理、斎城 瑠璃子(OG 土曜日のみ)
6. Solo de Música
音楽ソロ 須田 隆久(歌)
7. Fandango ファンダンゴ
ウエルバ地方で現在も歌い継がれている民謡。
ゆったりとしたコンパスと、格調高い音楽が魅力です。
椎葉 美祐紀(4年生)、村中 初音、森 由佳、リボー 偉芙生ロマーヌ(3年生)、新井 梨予(2年生)
8. Solea ソレア
ソレアとは「孤独」を意味する ”Soledad” から由来しています。
重く深い歌、独特の節回し、特にギターの音形が非常に特徴的です。
榎本 遥菜
神山 友美、工藤 明佳理、斎城 瑠璃子(OG 土曜日のみ)
9. Alegrías アレグリアス
サークル名の由来である ’’alegría’’ という単語はスペイン語で「喜び」を意味しています。
その名の通り、フラメンコの明るい曲の中の代表的なものであり、躍動感のある曲調です。
村中 初音、森 由佳、リボー 偉芙生ロマーヌ(3 年生)
10. Bulerías ブレリア
ブレリアはシェリー酒で名高いへレスで生まれ、多彩なリズムと高揚感、
生命力に満ちた曲です。リズムが最も速い曲の一つであり、
その短い時間の中で踊り子たちが華やかに個性を発揮するため
「フラメンコの華」とも呼ばれます。
現役生全員
11. Sevillanas セビジャーナス
サークル卒業生、一般の方もぜひご参加ください。
1・2 番 現役生 / 3・4 番 2, 3, 4 年生、OG、一般の方 / 5・6 番 現役生
Gracias Especiales
指導・振付 榎本 栄
歌い手 須田 隆久
ギタリスト 中川 浩之
パルマ (手拍子)
榎本 栄
榎本 遥菜
齋藤 千帆
舞台監督 中野鈴
舞台監督補佐 河波凪
音響チーフ 佐藤華香
照明チーフ 八木風香